{"id":17,"date":"2017-09-05T09:10:02","date_gmt":"2017-09-05T09:10:02","guid":{"rendered":"http:\/\/xn--traductionsjosphinecab-o8b.apps-1and1.net\/?page_id=17"},"modified":"2018-06-05T10:10:41","modified_gmt":"2018-06-05T10:10:41","slug":"curriculum","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/traductionsjcabello.com\/?page_id=17&lang=es","title":{"rendered":"Curriculum"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: left;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-222 size-medium alignleft\" src=\"https:\/\/traductionsjcabello.com\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/IMG_0161-002-300x225.jpg\" alt=\"Jos\u00e9phine Cabello Traductions\" width=\"300\" height=\"225\" srcset=\"https:\/\/traductionsjcabello.com\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/IMG_0161-002-300x225.jpg 300w, https:\/\/traductionsjcabello.com\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/IMG_0161-002-768x576.jpg 768w, https:\/\/traductionsjcabello.com\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/IMG_0161-002-1024x768.jpg 1024w, https:\/\/traductionsjcabello.com\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/IMG_0161-002-150x113.jpg 150w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><strong>Jos\u00e9phine Cabello<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-22 alignright\" src=\"https:\/\/traductionsjcabello.com\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/00_logo-300x114.jpg\" alt=\"Logo APTIJ\" width=\"300\" height=\"114\" srcset=\"https:\/\/traductionsjcabello.com\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/00_logo-300x114.jpg 300w, https:\/\/traductionsjcabello.com\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/00_logo-150x57.jpg 150w, https:\/\/traductionsjcabello.com\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/00_logo.jpg 325w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><b>64500 San Juan de Luz &#8211; Francia<\/b><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><b>Tel: 0033\/652 56 79 25 \u2013 0034\/670 84 57 84<\/b><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><b>E-mail : <\/b><b><a href=\"mailto:josephinec06@gmail.com\">josephinec06@gmail.com<\/a><\/b><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4><b>TRADUCTORA &#8211; INT\u00c9RPRETE &#8211; PROFESORA\u00a0<\/b><\/h4>\n<h4><b>ESPA\u00d1OL\/FRANC\u00c9S<\/b><\/h4>\n<h4><b>CON M\u00c1S DE 30 A\u00d1OS DE EXPERIENCIA PROFESIONAL<\/b><\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><strong>Traductora Int\u00e9rprete espa\u00f1ol\/franc\u00e9s, biling\u00fce y bicultural<\/strong><\/h5>\n<h5><strong>Doble nacionalidad: espa\u00f1ola y francesa<\/strong><\/h5>\n<h5><\/h5>\n<p><strong><em>Miembro APTIJ Espa\u00f1a (Asociaci\u00f3n Profesional Traductores e Int\u00e9rpretes Judiciales)<\/em><\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Interpretaci\u00f3n de enlace, interpretaci\u00f3n simult\u00e1nea al o\u00eddo (chuchotage), acompa\u00f1amiento de ejecutivos<\/p>\n<p>Locuciones &#8211; v\u00eddeos \u00a0\u00bbWhy Tenerife\u00a0\u00bb<\/p>\n<p>Traducci\u00f3n (fr\/esp) y publicaci\u00f3n:\u00a0<em>Puesto que \u00e9l es este silencio<\/em>, de Jacques Ancet<\/p>\n<p>Colaboraci\u00f3n-Traducci\u00f3n diversas obras literarias (fr\/esp)<\/p>\n<p>Traducci\u00f3n documentos oficiales, administrativos, profesionales y personales: escrituras, sentencias, constituci\u00f3n de sociedad, asambleas, adopci\u00f3n, poderes notariales, capitulaciones matrimoniales, certificados de notas, etc\u2026<\/p>\n<p>Folletos tur\u00edsticos<\/p>\n<p>Textos publicitarios<\/p>\n<p>Informes<\/p>\n<p>Men\u00fas de restaurantes<\/p>\n<p><strong>Revisi\u00f3n &#8211; Correcci\u00f3n &#8211; Redacci\u00f3n<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><strong><u>Traductora-Int\u00e9rprete:<\/u><\/strong><\/h5>\n<p>Desde 2014: Int\u00e9rprete judicial espa\u00f1ol-franc\u00e9s-ingl\u00e9s<\/p>\n<p>Tribunal de Gran Instancia de Bayona &#8211; Pa\u00eds Vasco<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Desde 2012: Traductora jur\u00eddica freelance espa\u00f1ol-franc\u00e9s<\/p>\n<p>Sociedad de Traducci\u00f3n Eurotraduc &#8211; Luxemburgo<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>2014-2006: Traductora-Int\u00e9rprete freelance espa\u00f1ol-franc\u00e9s<\/p>\n<p>Agencia AngloSaxon &#8211; Tenerife &#8211; Islas Canarias<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>2014-1996: Traductora-Int\u00e9rprete judicial espa\u00f1ol-franc\u00e9s-ingl\u00e9s<\/p>\n<p>Direcci\u00f3n General de Administraci\u00f3n de Justicia &#8211; Tenerife<\/p>\n<p><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p>1996-1986: Traductora-Int\u00e9rprete freelance espa\u00f1ol-franc\u00e9s<\/p>\n<p>Interpretaci\u00f3n simult\u00e1nea, consecutiva, de enlace, <em>chuchotage<\/em><\/p>\n<p>Empresas, Congresos, Seminarios \u2013 Pa\u00eds Vasco<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><strong><u>Profesora espa\u00f1ol &#8211; franc\u00e9s:<\/u><\/strong>\u00a0 Profesora homologada &#8211; N\u00famero Declaraci\u00f3n Actividad: 75640417664<\/h5>\n<p><em><strong>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0Posibilidad para las empresas de usar su Cr\u00e9dito de Formaci\u00f3n Profesional<\/strong><\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Desde 2014: Clases particulares y en empresas \u2013 espa\u00f1ol y franc\u00e9s<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>2014-1996: Profesora de franc\u00e9s FLE<\/p>\n<p>Centros de Ense\u00f1anza del Profesorado\/ CEP &#8211; Tenerife<\/p>\n<p>Franc\u00e9s Comercial y de los Negocios- CCI de Tenerife<\/p>\n<p>Clases particulares, individuales y grupos<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>2008: Profesora de espa\u00f1ol \u2013 Instituto Cervantes, Casablanca\/Marruecos \u2013 Curso intensivo<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>1996-1986: Profesora de espa\u00f1ol y de franc\u00e9s &#8211; Formaci\u00f3n profesional adultos<\/p>\n<p>CEL de la CCI de Bayona Pa\u00eds Vasco y GRETA Pa\u00eds Vasco<\/p>\n<p>Clases particulares, individuales y grupos<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><strong><a href=\"https:\/\/traductionsjcabello.com\/wp-content\/uploads\/2018\/06\/Jos\u00e9phine-Cabello-CV-Espa\u00f1ol-V2.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Descargar Curr\u00edculum Ampliado (PDF)<\/a> \u00a0\u00a0<a href=\"https:\/\/traductionsjcabello.com\/wp-content\/uploads\/2018\/06\/Jos\u00e9phine-Cabello-CV-Espa\u00f1ol-V2.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-38\" src=\"https:\/\/traductionsjcabello.com\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/icon_documento_gratis_20110311_1516989259-e1504604873389-300x283.gif\" alt=\"Documento en PDF\" width=\"54\" height=\"51\" srcset=\"https:\/\/traductionsjcabello.com\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/icon_documento_gratis_20110311_1516989259-e1504604873389-300x283.gif 300w, https:\/\/traductionsjcabello.com\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/icon_documento_gratis_20110311_1516989259-e1504604873389-150x142.gif 150w\" sizes=\"auto, (max-width: 54px) 100vw, 54px\" \/><\/a><\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Jos\u00e9phine Cabello 64500 San Juan de Luz &#8211; Francia Tel: 0033\/652 56 79 25 \u2013 0034\/670 84 57 84 E-mail : josephinec06@gmail.com &nbsp; TRADUCTORA &#8211; INT\u00c9RPRETE &#8211; PROFESORA\u00a0 ESPA\u00d1OL\/FRANC\u00c9S CON M\u00c1S DE 30 A\u00d1OS DE EXPERIENCIA PROFESIONAL &nbsp; Traductora Int\u00e9rprete espa\u00f1ol\/franc\u00e9s, biling\u00fce y bicultural Doble nacionalidad: espa\u00f1ola y francesa Miembro\u2026<\/p>\n<p class=\"continue-reading-button\"> <a class=\"continue-reading-link\" href=\"https:\/\/traductionsjcabello.com\/?page_id=17&#038;lang=es\">Continue reading<i class=\"crycon-right-dir\"><\/i><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"templates\/template-onecolumn.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-17","page","type-page","status-publish","hentry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.8 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Curriculum - Traducciones Profesionales Jos\u00e9phine Cabello<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Curriculum profesional de Jos\u00e9phine Cabello, traductora espa\u00f1ol-franc\u00e9s \/ franc\u00e9s-espa\u00f1ol con m\u00e1s de 25 a\u00f1os de experiencia, con oficina en San Juan de Luz (Francia).\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"noindex, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Curriculum - Traducciones Profesionales Jos\u00e9phine Cabello\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Curriculum profesional de Jos\u00e9phine Cabello, traductora espa\u00f1ol-franc\u00e9s \/ franc\u00e9s-espa\u00f1ol con m\u00e1s de 25 a\u00f1os de experiencia, con oficina en San Juan de Luz (Francia).\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/traductionsjcabello.com\/?page_id=17&amp;lang=es\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Traductions Jos\u00e9phine Cabello - Espagnol\/Fran\u00e7ais\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2018-06-05T10:10:41+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/traductionsjcabello.com\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/IMG_0161-002-300x225.jpg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"2 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/traductionsjcabello.com\\\/?page_id=17&lang=es\",\"url\":\"https:\\\/\\\/traductionsjcabello.com\\\/?page_id=17&lang=es\",\"name\":\"Curriculum - Traducciones Profesionales Jos\u00e9phine Cabello\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/traductionsjcabello.com\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/traductionsjcabello.com\\\/?page_id=17&lang=es#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/traductionsjcabello.com\\\/?page_id=17&lang=es#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/traductionsjcabello.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2017\\\/09\\\/IMG_0161-002-300x225.jpg\",\"datePublished\":\"2017-09-05T09:10:02+00:00\",\"dateModified\":\"2018-06-05T10:10:41+00:00\",\"description\":\"Curriculum profesional de Jos\u00e9phine Cabello, traductora espa\u00f1ol-franc\u00e9s \\\/ franc\u00e9s-espa\u00f1ol con m\u00e1s de 25 a\u00f1os de experiencia, con oficina en San Juan de Luz (Francia).\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/traductionsjcabello.com\\\/?page_id=17&lang=es#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/traductionsjcabello.com\\\/?page_id=17&lang=es\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/traductionsjcabello.com\\\/?page_id=17&lang=es#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/traductionsjcabello.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2017\\\/09\\\/IMG_0161-002.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/traductionsjcabello.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2017\\\/09\\\/IMG_0161-002.jpg\",\"width\":4032,\"height\":3024,\"caption\":\"Jos\u00e9phine Cabello Traductions\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/traductionsjcabello.com\\\/?page_id=17&lang=es#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Accueil\",\"item\":\"https:\\\/\\\/traductionsjcabello.com\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Curriculum\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/traductionsjcabello.com\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/traductionsjcabello.com\\\/\",\"name\":\"Traductions Jos\u00e9phine Cabello - Espagnol\\\/Fran\u00e7ais\",\"description\":\"Services professionnels de traduction, d&#039;interpr\u00e9tation et de formation\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/traductionsjcabello.com\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Curriculum - Traducciones Profesionales Jos\u00e9phine Cabello","description":"Curriculum profesional de Jos\u00e9phine Cabello, traductora espa\u00f1ol-franc\u00e9s \/ franc\u00e9s-espa\u00f1ol con m\u00e1s de 25 a\u00f1os de experiencia, con oficina en San Juan de Luz (Francia).","robots":{"index":"noindex","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Curriculum - Traducciones Profesionales Jos\u00e9phine Cabello","og_description":"Curriculum profesional de Jos\u00e9phine Cabello, traductora espa\u00f1ol-franc\u00e9s \/ franc\u00e9s-espa\u00f1ol con m\u00e1s de 25 a\u00f1os de experiencia, con oficina en San Juan de Luz (Francia).","og_url":"https:\/\/traductionsjcabello.com\/?page_id=17&lang=es","og_site_name":"Traductions Jos\u00e9phine Cabello - Espagnol\/Fran\u00e7ais","article_modified_time":"2018-06-05T10:10:41+00:00","og_image":[{"url":"https:\/\/traductionsjcabello.com\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/IMG_0161-002-300x225.jpg","type":"","width":"","height":""}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"2 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/traductionsjcabello.com\/?page_id=17&lang=es","url":"https:\/\/traductionsjcabello.com\/?page_id=17&lang=es","name":"Curriculum - Traducciones Profesionales Jos\u00e9phine Cabello","isPartOf":{"@id":"https:\/\/traductionsjcabello.com\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/traductionsjcabello.com\/?page_id=17&lang=es#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/traductionsjcabello.com\/?page_id=17&lang=es#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/traductionsjcabello.com\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/IMG_0161-002-300x225.jpg","datePublished":"2017-09-05T09:10:02+00:00","dateModified":"2018-06-05T10:10:41+00:00","description":"Curriculum profesional de Jos\u00e9phine Cabello, traductora espa\u00f1ol-franc\u00e9s \/ franc\u00e9s-espa\u00f1ol con m\u00e1s de 25 a\u00f1os de experiencia, con oficina en San Juan de Luz (Francia).","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/traductionsjcabello.com\/?page_id=17&lang=es#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/traductionsjcabello.com\/?page_id=17&lang=es"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/traductionsjcabello.com\/?page_id=17&lang=es#primaryimage","url":"https:\/\/traductionsjcabello.com\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/IMG_0161-002.jpg","contentUrl":"https:\/\/traductionsjcabello.com\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/IMG_0161-002.jpg","width":4032,"height":3024,"caption":"Jos\u00e9phine Cabello Traductions"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/traductionsjcabello.com\/?page_id=17&lang=es#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Accueil","item":"https:\/\/traductionsjcabello.com\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Curriculum"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/traductionsjcabello.com\/#website","url":"https:\/\/traductionsjcabello.com\/","name":"Traductions Jos\u00e9phine Cabello - Espagnol\/Fran\u00e7ais","description":"Services professionnels de traduction, d&#039;interpr\u00e9tation et de formation","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/traductionsjcabello.com\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/traductionsjcabello.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/17","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/traductionsjcabello.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/traductionsjcabello.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traductionsjcabello.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traductionsjcabello.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=17"}],"version-history":[{"count":47,"href":"https:\/\/traductionsjcabello.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/17\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":311,"href":"https:\/\/traductionsjcabello.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/17\/revisions\/311"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/traductionsjcabello.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=17"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}